Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Profilo
jordbcn
▪▪Tutte le traduzioni
•Traduzioni richieste
•
Traduzioni preferite
•Lista dei progetti
•Posta in Arrivo
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tutte le traduzioni
Cerca
Tutte le traduzioni - jordbcn
Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione
Risultati 1 - 2 su circa 2
1
113
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Amb sab greu, pero no vareig...
Amb sab greu, pero no vareig pugue veuret, l?ma vegada que vaig est?arna..?va la feina nova?.. Records per tots..ja ens parlem. Petonets
Traduzioni completate
lo siento
36
Lingua originale
quero saber como se escreve Fabiene e Renato
quero saber como se escreve Fabiene e Renato
nomes
Traduzioni completate
θÎλω να ξÎÏω πώς γÏάφονται τα Φαμπιάνα και Ρενάτο
noms
Fabyene ile Renato nasıl yazıldığını bilmek istiyorum.
ببب
파비앤과 해나뚜를 어떻게 쓰는지 ì•Œê³ ì‹ìŠµë‹ˆë‹¤.
פבי×× ×”/פבי×ן ×•×¨× ×טו
1